轉貼
轉貼
作者:野地的花
*這是天父世界
. 这是个乱糟糟的世界。 美国飓风的灾情隔一天就严重不止十倍,据称损失估计达250亿美元了。趁火打劫,应该说是趁水打劫,警察也不管了,说他们是为了生存。911快四年了,想不到美国如今又遭遇另一场大劫难。 今天巴格达践踏事故死了六百多人了。多伦多的枪杀案越来越多了。…….. 明天又会有什么样的坏消息?
想起一首叫人心里踏实安稳的歌。“这是天父世界”。 天灾人祸谁都不愿见。基于种种原因,世世代代仍层出不穷。有些是自然界的原因,有些是人为的原因。有些是不可避免的,有些是可以避免的。为什么人活着会遇见苦难?有些是有答案的,有些是没有答案的。
然而有一样是确定的,那就是在这一切之上,“耶和华坐着为王”。他不怕嚣张之辈振臂挑战:“神在哪里?”。他不必急于回答人出于无知的问题。他的年日比人长久,他的忍耐比人深沉。 他依然摆设月亮星宿。他依然装饰花草树木。他赐阳光给好人,也给歹人,降雨水给好人,也给歹人。神不跟人一般见识。 “惟耶和华坐着为王,直到永远。他已经为审判设摆他的宝座。” (诗篇9:7) “洪水泛滥之时,耶和华坐着为王。耶和华坐着为王,直到永远。”(诗篇29:10) 洪水泛滥之时,他坐着为王。如果他要的话,他可以马上制止洪水。如果他不制止,他有他的用意。他不用谁给他出主意。
这首歌里面,最喜欢的歌词是: “这是天父世界,求主叫我不忘,罪恶虽然好像得胜,天父却仍掌管。” 所以我的心哪,不必忧伤,只管安心,只管安眠,只管歌唱。 因为知道,乱糟糟里有次序,罪恶的背后有公义。耶和华是最后得胜的君王。
中文歌词及主旋律 英文歌词及主旋律
[更多:]
这是天父世界,孩童侧耳要听;宇宙唱歌,四周响应,星辰作乐同声。 这是天父世界,我心满有安宁;树木花草,苍天碧海,述说天父全能。
这是天父世界,小鸟长翅飞鸣;清晨明亮,好花美丽,证明天理精深。 这是天父世界,祂爱普及万千,风吹之草,将祂表现,天父充满世间。
这是天父世界,求主叫我不忘,罪恶虽然好像得胜,天父却仍掌管。 这是天父世界,我心不必忧伤;上帝是王,天地同唱,歌声充满万方。
This is my Father's world, And to my list'ning ears, All nature sings, And round me rings The music of the spheres. This is my Father's world, I rest me in the thought Of rocks and trees, Of skies and seas; His hand the wonders wrought.
This is my Father's world, The birds their carols raise; The morning light, The lily white Declare their Maker's praise. This is my Father's world, He shines in all that's fair; In the rustling grass I hear Him pass, He speaks to me ev'rywhere
This is my Father's world, O let me ne'er forget That though the wrong Seems oft so strong, God is the Ruler yet. This is my Father's world, The battle is not done; Jesus who died Shall be satisfied, And earth and heaven be one
____________________
日光之下 並無新事
https://www.facebook.com/yim.chan2
|