NPHOTO.NET 注册 | 帮助 | 登录   
Nphoto.net
新摄影论坛 > 摄影讨论区 > 摄影杂谈 > [讨论]关于“曝光”的准确意义和正确读法。  
想给你的照片安个家吗?图美圆你梦想 紧急!征全国景区图片10000张! 万元现金收购照片版权 网上摄影书店 | Photoshop教程
回复主题 总页数 (3):    1  2  3       下一页 >
 作者 主题 
2007-08-21 20:29  #1
会员
pigwoods

级别: 小学三年级
积分: 103
发帖数: 97
注册日期: 2007-08
来自: 澳大利亚, NSW, Sydney
[讨论]关于“曝光”的准确意义和正确读法。
大家都是摄影爱好者(其中恐怕还有专业的或准专业的人士),最重要的大家都是中国人,我想我们应该至少把这个字读准(如果您一直就读对了,我给您鞠躬了):

曝光(pu4声,guang)

“暴光”是错误的读法。

“曝”的意思是在“阳光底下晒”,而“暴光”、“爆光”作为学中文的,我不知道原意是从哪来的。

如果您偏要读“暴光”,那你就“暴光”吧。没人能把您怎么样,您照样拍片,也能拍得很好,但是您在“曝光”的正确读法上不专业了,露怯了。

您也可以说:大家都这么读。之所以”大家“都这么读是因为许多人有“读字读半边”的坏习惯!如果您习惯于随大流了,那么您的艺术探索恐怕也就随着大流流了。

如果您能在您这开始阻止以讹传讹,我作为一个中文老师谢谢您了。鞠躬了。

爱护我们自己美丽的语言。让您使用的语言象您的照片一样美丽。

我挺无奈的。


[ 此帖由 pigwoods 最后编辑于: 2007-09-12 05:17 ]
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
  华夏二手车网-让每个人都成为二手车专家
2007-08-21 20:52  #2
会员
拍子

级别: 小学三年级
积分: 144
发帖数: 120
注册日期: 2006-11
来自: 中国, 北京, BJ
社会在发展,语音文字也在发展


bào
另见 pù


bào
 ㄅㄠˋ
〔~光〕使感光纸或摄影胶片感光。



〈动〉
(形声。从日,暴声。字本作“暴”,小篆字形,从日,从出,从廾,从米。会合表示把米拿到阳光下照晒。廾(gǒng),两手捧物。本义:晒)
同本义 [expose to the sun]
曝沙之鸟,呷浪之鳞。——明·袁宏道《满井游记》
冬曝其日。——晋·陶渊明《自祭文》
又如:一曝十寒;曝衣(晒衣服);曝罟(晒网);曝射(曝晒照射);曝书(晒书);曝阳(晒太阳);曝场(曝晒粮食的场地)
暴露 [expose to the open air]。如:曝尸(暴露尸骸);曝扬(暴露传扬)
另见bào


____________________
吹牛可以@不许抬杠

搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
  新疆摄影报名-四季新疆风光人文创作服务
2007-08-21 21:39  #3
会员
pigwoods

级别: 小学三年级
积分: 103
发帖数: 97
注册日期: 2007-08
来自: 澳大利亚, NSW, Sydney
字典我也会查。读”pao4“这也是工农掌权之后的事儿了。
引用:
最初由 拍子 发表
社会在发展,语音文字也在发展


bào
另见 pù


bào
 ㄅㄠˋ
〔~光〕使感光纸或摄影胶片感光。



〈动〉
(形声。从日,暴声。字本作“暴”,小篆字形,从日,从出,从廾,从米。会合表示把米拿到阳光下照晒。廾(gǒng),两手捧物。本义:晒)
同本义 [expose to the sun]
曝沙之鸟,呷浪之鳞。——明·袁宏道《满井游记》
冬曝其日。——晋·陶渊明《自祭文》
又如:一曝十寒;曝衣(晒衣服);曝罟(晒网);曝射(曝晒照射);曝书(晒书);曝阳(晒太阳);曝场(曝晒粮食的场地)
暴露 [expose to the open air]。如:曝尸(暴露尸骸);曝扬(暴露传扬)
另见bào



您发展,您爆发。嘿嘿嘿。
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
  适马,腾龙,图丽,宾得代理,摄影附件专营。- 北京王婆数码
2007-08-21 21:58  #4
版主
太白遗风

级别: 高中二年级
精华: 2
积分: 9972
发帖数: 9259
注册日期: 2005-12
来自: 中国
Re:[文章]关于“曝光”的准确意义和正确
引用:
最初由 pigwoods 发表
大家都是摄影爱好者(其中恐拍还有专业的或准专业的人士),最重要的大家都是中国人,我想我们应该至少把这个字读准(如果您一直就读对了,我给您鞠躬了):

曝光(pu4声,guang)

“暴光”是错误的读法。

“曝”的意思是在“阳光底下晒”,而“暴光”、“爆光”作为学中文的,我不知道原意是从哪来的。

如果您偏要读“暴光”,那你就“暴光”吧。没人能把您怎么样,您照样拍片,也能拍得很好,但是您在“曝光”的正确读法上不专业了,露怯了。

您也可以说:大家都这么读。之所以”大家“都这么读是因为许多人有“读字读半边”的坏习惯!如果您习惯于随大流了,那么您的艺术探索恐怕也就随着大流流了。

我们现在的语言已经非常随意了、苍白了、乏味了。动不动就”一道亮丽的风景线“;什么什么”举措“;还有”悄然“、”承诺“、”平台“、”关爱“、……太多了、太滥了……

如果您能在您这开始阻止以讹传讹,我作为前一个中文老师谢谢您了。鞠躬了。



爱护我们自己美丽的语言。让您使用的语言象您的照片一样美丽。

我挺无奈的。



这是我要向您鞠躬的!十分感谢您直率的感言,规范咱们的语言文字,确实路途很长,需要我们悉心努力。谢谢!
现在,在网上,出现了一种“网络语言”。这种网络语言,随意、调侃、故意错讹和无厘头,这现象不是孤立产生和出现的,是目前中国整个国家大形势的一种体现,是一种趋势,靠少数几人难以纠正。应当说,这是中国通俗语言里的一个新品种(且不论这新品种的好于不好)。当然,在目前的无序状态下,网络语言相当自由或混乱,我想随着时间的推移,好的、大家认可的、先进高雅的,一定会流传下去,不好的,大家不接受的、落后庸俗的,一定会逐渐消亡,网络语言也一定会在发展中逐渐规范起来,成为中国语言大家庭里的一个新的伙伴,是传统语言的一个补充。
我们更希望大家多使用规范的语言和文字,因为,毕竟这是我们大家共同的语言,是我们的根。
再次感谢您的衷言!


[ 此帖由 太白遗风 最后编辑于: 2007-08-21 22:04 ]
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
  车网中国—网上购车新生活—深圳汽车网!
2007-08-21 22:20  #5
会员
久摄之图

级别: 初中三年级
精华: 6
积分: 4501
发帖数: 3984
注册日期: 2002-02
来自: 中国, 四川, CHENGDU
作为中文老师,你的说法没错 不过,照相可不是指的把胶片弄来晒太阳 你举例的几个词在照相术中都只意味着一个意思:那就是胶片接受光线照射,或者叫感光的过程。这个过程就包含了你说的曝晒 暴露在光线之下或者爆炸性的接受光线 因此,只要明白这个过程和道理,用啥词并不是极端重要 更没必要和文学修辞及5000千年文明联系起来,照相术本来就是舶来品嘛


____________________
水酒常灌 善饮好摄 呼吸吐纳 生生不息 职业闲人 活着真好 好好学习 天天照相


搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:31  #6
会员
拍子

级别: 小学三年级
积分: 144
发帖数: 120
注册日期: 2006-11
来自: 中国, 北京, BJ
Re:字典我也会查。读”pao4“这也是工农掌权之后的事儿了。
引用:
最初由 pigwoods 发表



您发展,您爆发。嘿嘿嘿。

讨论问题,就事论事,何必“您”“您”呢。

“曝”最早的发音是什么?是“pu”?我想也不一定吧,也许该字经过了不少发展了,古代没有录音机,谁知道发什么音呢!
每个时代都有掌权的,以前的时代可以改字改发音,现在的时代就不能改?

中国人说的,中国人写的才是标准的汉语汉字,仅此而已!



[ 此帖由 拍子 最后编辑于: 2007-08-21 22:37 ]

____________________
吹牛可以@不许抬杠

搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:36  #7
会员
pigwoods

级别: 小学三年级
积分: 103
发帖数: 97
注册日期: 2007-08
来自: 澳大利亚, NSW, Sydney
四川人的问题
引用:
最初由 久摄之图 发表
作为中文老师,你的说法没错 不过,照相可不是指的把胶片弄来晒太阳 你举例的几个词在照相术中都只意味着一个意思:那就是胶片接受光线照射,或者叫感光的过程。这个过程就包含了你说的曝晒 暴露在光线之下或者爆炸性的接受光线 因此,只要明白这个过程和道理,用啥词并不是极端重要 更没必要和文学修辞及5000千年文明联系起来,照相术本来就是舶来品嘛



哈哈哈!四川人以“读字读半边”著称,读成“bao”四川人有不可推卸的责任,如果您也读“bao”,也算您一个。

正音和“文学修辞及5000千年文明”完全没有关系。“曝晒”的正确读法是:pu4shai.

(沃野也寺四川人的嘛。)
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:45  #8
会员
拍子

级别: 小学三年级
积分: 144
发帖数: 120
注册日期: 2006-11
来自: 中国, 北京, BJ
Re:Re:[文章]关于“曝光”的准确意义和正确
引用:
最初由 太白遗风 发表

这是我要向您鞠躬的!十分感谢您直率的感言,规范咱们的语言文字,确实路途很长,需要我们悉心努力。谢谢!
现在,在网上,出现了一种“网络语言”。这种网络语言,随意、调侃、故意错讹和无厘头,这现象不是孤立产生和出现的,是目前中国整个国家大形势的一种体现,是一种趋势,靠少数几人难以纠正。应当说,这是中国通俗语言里的一个新品种(且不论这新品种的好于不好)。当然,在目前的无序状态下,网络语言相当自由或混乱,我想随着时间的推移,好的、大家认可的、先进高雅的,一定会流传下去,不好的,大家不接受的、落后庸俗的,一定会逐渐消亡,网络语言也一定会在发展中逐渐规范起来,成为中国语言大家庭里的一个新的伙伴,是传统语言的一个补充。
我们更希望大家多使用规范的语言和文字,因为,毕竟这是我们大家共同的语言,是我们的根。
再次感谢您的衷言!


曝光和网络语言没啥关系,没互联网的时候就这么读曝光了!



____________________
吹牛可以@不许抬杠

搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:47  #9
会员
拍子

级别: 小学三年级
积分: 144
发帖数: 120
注册日期: 2006-11
来自: 中国, 北京, BJ
要说“读字读半边”,没读成“日”已经不错了

感谢楼主,以后争取读“铺光”
以前用拼音输入法总打不出“曝”字,现在的输入法多数可以了,拼“bao”可以打出“曝”字。


[ 此帖由 拍子 最后编辑于: 2007-08-21 22:52 ]

____________________
吹牛可以@不许抬杠

搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:48  #10
会员
久摄之图

级别: 初中三年级
精华: 6
积分: 4501
发帖数: 3984
注册日期: 2002-02
来自: 中国, 四川, CHENGDU
Re:四川人的问题
引用:
最初由 pigwoods 发表



哈哈哈!四川人以“读字读半边”著称,读成“bao”四川人有不可推卸的责任,如果您也读“bao”,也算您一个。

正音和“文学修辞及5000千年文明”完全没有关系。“曝晒”的正确读法是:pu4shai.

(沃野也寺四川人的嘛。)

你就教教俺们咋照相吧 别弄得和你教语文的课堂似的咬文嚼字 顺便说一句:你的四川话很不标准 尽管俺不是四川人,但俺听出来了


____________________
水酒常灌 善饮好摄 呼吸吐纳 生生不息 职业闲人 活着真好 好好学习 天天照相


搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:50  #11
会员
久摄之图

级别: 初中三年级
精华: 6
积分: 4501
发帖数: 3984
注册日期: 2002-02
来自: 中国, 四川, CHENGDU
引用:
最初由 拍子 发表
要说“读字读半边”,没读成“日”已经不错了

九四九四 嘎嘎嘎~~~~


____________________
水酒常灌 善饮好摄 呼吸吐纳 生生不息 职业闲人 活着真好 好好学习 天天照相


搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 22:55  #12
会员
pigwoods

级别: 小学三年级
积分: 103
发帖数: 97
注册日期: 2007-08
来自: 澳大利亚, NSW, Sydney
我换个提法:你不肯定“曝”是不是读“曝”,
引用:
最初由 拍子 发表

讨论问题,就事论事,何必“您”“您”呢。

“曝”最早的发音是什么?是“pu”?我想也不一定吧,也许该字经过了不少发展了,古代没有录音机,谁知道发什么音呢!
每个时代都有掌权的,以前的时代可以改字改发音,现在的时代就不能改?

中国人说的,中国人写的才是标准的汉语汉字,仅此而已!




可你又不愿改口。我之所以也不愿改口是因为我肯定那字读pu4。你的专业我不敢妄言。可我是学中文的。

至于我称呼你为”您“,是因为我习惯了。我是北京人!
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 23:05  #13
会员
江河源

级别: 初中三年级
精华: 1
积分: 4912
发帖数: 4721
注册日期: 2004-06
来自: 中国, 新疆, 吐鲁番
我们需要保护和发展的东西太多了,特别是近几年来好象更突出,先是广告乱改词改字,后来又是什么"网络语言",反正什么事情都没有了规矩,以下是我请教摄友的什么数码机子有多次曝光功能的回答,您明白吗?
爱死刘玲儿、爱死散破锣, 爱夫爱母兔、爱夫霸灵妖爱死……俺就这几个烂机器……据说,后来出滴爱死舞破锣、敌霸动、爱死久舞动动、爱死久留洞洞……也有N次曝光功能……


____________________
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月!
爱您所爱,照您所照!
http://my.nphoto.net/np326054845
搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 23:06  #14
会员
拍子

级别: 小学三年级
积分: 144
发帖数: 120
注册日期: 2006-11
来自: 中国, 北京, BJ
Re:我换个提法:你不肯定“曝”是不是读“曝”,
引用:
最初由 pigwoods 发表



可你又不愿改口。我之所以也不愿改口是因为我肯定那字读pu4。你的专业我不敢妄言。可我是学中文的。

至于我称呼你为”您“,是因为我习惯了。我是北京人!


北京人怎么说“玩”字?是读“wan”还是“wai”呢?貌似觉得在北京,读“wan”不够地道

个人觉得有些字的读音可以只限专业范围内讨论了,大众都读曝光为“bao guang”,非要求改回“pu guang”,不现实。文字本是大众创造的,数亿人都读“bao guang”,那“bao guang”就是正确的,标准的。

来段火星文,不准骂俺
個人覺嘚洧些芓啲讀喑鈳鉯呮限專業范圍內討論叻,夶眾嘟讀曝咣為“bao guang”,非偠求妀囙“pu guang”,鈈哯實。攵芓夲昰夶眾創慥啲,數億人嘟讀“bao guang”,那“bao guang”僦昰㊣確啲,標准啲。


____________________
吹牛可以@不许抬杠

搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
2007-08-21 23:14  #15
会员
久摄之图

级别: 初中三年级
精华: 6
积分: 4501
发帖数: 3984
注册日期: 2002-02
来自: 中国, 四川, CHENGDU
Re:四川人的问题
引用:
最初由 pigwoods 发表



哈哈哈!四川人以“读字读半边”著称,读成“bao”四川人有不可推卸的责任,如果您也读“bao”,也算您一个。

正音和“文学修辞及5000千年文明”完全没有关系。“曝晒”的正确读法是:pu4shai.

(沃野也寺四川人的嘛。)

明确的说:四川标准发音的“我”,也就是第一人称的发音,目前的拼音和无论啥输入法根本就打不出来 你还(沃野也寺四川人的嘛。)[/ 你想笑死俺不付钱还是咋地


____________________
水酒常灌 善饮好摄 呼吸吐纳 生生不息 职业闲人 活着真好 好好学习 天天照相


搜索:主题· 帖子· 图片 引用 · 报告  
回复主题 回复主题
总页数 (3):    1  2  3       下一页 >
« 上一主题 |  下一主题 |  返回论坛 »
   
 
所有时间均为GMT+8:00. 现在时间是 04:16.
  ©2008 新摄影. Nphoto.net.    关于NPHOTO  |   使用条款  |   广告服务  |   联系我们 Powered by Nphoto Forum v0.5.0 返回页顶