引用: 最初由 陈松 发表 P3 有点看不懂,嘿嘿 最好整几张现在的照片对比一下,也好让大家认识一下 |
对不起因为没解析清楚而令陈松感到困惑,也谢谢您的提示。 这是在一座基督教教堂星期天的宗教课堂(又称为主日学)上课的情行。 新加坡大部份人在工作或日常生活中写的说的大都是采用英语为沟通媒介语, 在这样的环境中长大的孩子,一般上母语都是不这么灵光的,因此在使用华文华语时都带有 恐惧心理。这孩子也一样,深怕把字句排错以致躲在屏风后,为要逃避老师的追问。新加坡的孩童,在学习华文的过程中,人人都有共同的经历。华文不及格是不能进大学的其中一种障碍。这种情况是国内孩童难有的经历也难以领会的其滋味。 所以我给这张照取为“每个人都有过这样的日子”。 这样的解说,也希望看官能看个明白。 tdcq99
|